miércoles, 22 de agosto de 2007

Mi primera conversacion

Hoy he tenidomi primera conversacion integramente en hebreo, ha sido pidiendo un café en el Aroma (o el Peach Pitt, como lo llamamos nosotros):
Yo: Boker tov, man gostá (buenos dias, como va?)
Camarera cañon: Boker tov, akoll beseeder (buenos dias, todo bien)
D: Ani rotsé ehad afuj catán, bevacashá (quiero un capuchino pequeño, por favor)
CC: lkndhf od? (eso era que si queria algo mas... od=mas)
D: lo (no)
CC: dfhkjfghfguouh (pero yo se que me ha preguntado si era para llevar)
D: le shebet (para tomar aqui)
CC: dsafdjhfidusfuh (me ha preguntado el nombre)
D: Daniel
CC: dsfjshdfsduhfsg (el precio)
D: (le suelto un billete de 20 israelitos, que ya sabia yo que era menos)
CC: me da la vuelta
D: todá rabá (muchas gracias)
CC: bevacashá (de nada, por favor, etc)

Un exitazooooooooooooo!!!!!!!!! Dani

2 comentarios:

EL POL dijo...

Si te ha dicho todá rabá (aun con los acentos), pa mi que te ha echado la pota en el cafe y yo no me lo beberia, pero bueno, haz lo que quieras. Tenias que haberle contestado "todó rabó", para que supiera que esta hablando con el panadero de la Porlier.
Un abrazo putita.
EL POL

P.D. Me he hecho adicto a vuestros Blogs, aunque el hecho de que vea 15 pacientes de media al dia puede que influya (me aburrooooo).

P.D.2. Muy cachondo lo de Youtube, me estuve descojonando un buen rato.

RUNO dijo...

Pos yo discrepo de mi colega peludo...creo que la sintaxis de Dani fue erronea y en su primera línea, la traduccion segun el hebreo antiguo vendria siendo: "man gosta"...equivale a "Tarzan hacer agujero nuevo"...y puede que eso haya aterrado a nuestra pequeña rabina (seguro que en Israel, la fama del "Panadero de la Porlier" ya se deja sentir!!!

Un abrazo compadre!!!! RUNO

PD. Yo si que levanto el pais, no como estos peludos...pero tb soy adicto a los corderos israelies!!!